Así hablamos en América Latina: Refranes


Mes de la Hispanidad

Refranes populares ¿los conoces?

¿En cuál de estos países caribeños se usa este refrán y qué significa?

  • Puerto Rico. Cuando uno no sale de las malas rachas
  • Cuba. Cuando uno no sale de las malas rachas
  • República Dominicana. Cuando uno no sale de las malas rachas

De los parientes y el sol, mientras más lejos mejor... Se dice en:

  • Costa Rica
  • Cuba
  • México

"Estás más jala'o que un timbre de guagua", se le dice a alguien en Puerto Rico cuando:

  • Está pasado de tragos
  • Es una persona flaca
  • Está trasnochado

"Mono sabe palo que trepa" es un refrán popular en América Latina y se puede traducir en:

  • "Sabe que no se puede meter conmigo"
  • "No me conoce y por eso se mete conmigo"
  • "Me conoce bien y no se mete conmigo"

En la República Dominicana suelen decir: "El que siembra en tierra ajena pierde el fruto y la semilla" y esto significa:

  • No le apuestes a lo que no es tuyo
  • Apuéstale a todo pierdas o ganes
  • No sé

"El mico le dijo al mono: mira qué rabo tenés; y el mono le contestó: ¿y el tuyo no te lo ves?" Se dice en:

  • Colombia
  • Perú
  • Puerto Rico

"El que nace barrigón, aunque lo fajen de chiquito" es sinónimo de este otro refrán:

  • "Al que buen árbol se arrima buena sombra lo cobija"
  • "El que nace para bicicleta del cielo le caen las ruedas"
  • "Ojos que no ven, corazón que no siente"

En Guatemala suelen decir: "El que con niños se acuesta, mojado amanece", cuando:

  • Se hacen actividades con niños
  • Cuando se tuvo un problema con una persona inmadura
  • En ambos casos

"Donde el Diablo perdió la manta", es un refrán chileno y se refiere a:

  • Un lugar lejano
  • Un lugar en específico
  • Cuando algo está al lado de uno

"A pan duro, diente agudo" en muy común en Argentina y lo utilizan para recalcar:

  • Las dificultades de la vida
  • Que la necesidad obliga a valorar las cosas
  • Que no hay mala comida cuando hay hambre
Bookmark

Comentarios Recientes

1 - 4 of 4
4 comentarios

Fonsecajesus 02:25:34 PM Sep 25 2009

Escribe tu comentario aqu■

Fonsecajesus 02:25:16 PM Sep 25 2009

a rio revuelto ganancia de pescadores

lopinguez 08:22:19 AM Sep 25 2009

Asi hablamos en Los Angeles los latinos. La semana pasada salio al mercado un libro titulado; The book of Lalo. El autor tambien es nuevo y se llama; Lalo C. Dominguez. Su estilo es diferente por que escribe en tres idiomas. Escribe en; Espanol, Ingles Y Spanglish. Y utilisa muchisimos refranes., tanto en Ingles, como en Espanol. Disponible por la internet en; amazon.com, borders.com, barnesandnoble.com, ebook.com y audiobook.com. El escritor es de el South Bay. Su libro muy pronto sera hecho en pelicula.

lopinguez 08:20:55 AM Sep 25 2009

Asi hablamos en Los Angeles los latinos. La semana pasada salio al mercado un libro titulado; The book of Lalo. El autor tambien es nuevo y se llama; Lalo C. Dominguez. Su estilo es diferente por que escribe en tres idiomas. Escribe en; Espanol, Ingles Y Spanglish. Y utilisa muchisimos refranes., tanto en Ingles, como en Espanol. Disponible por la internet en; amazon.com, borders.com, barnesandnoble.com, ebook.com y audiobook.com. El escritor es de el South Bay. Su libro muy pronto sera hecho en pelicula.

1 - 4 of 4
4 comentarios

Escribe tu comentario

La Noticia en Fotos

AOL Latino Noticias
Herbert Knosowski, AP

Alemania conmemoró con oraciones, música y solemnidad el 20mo aniversario de la caída del muro de Berlín.

Las mejores Noticias de los socios de AOL Latino